-
1 buck off
-
2 buck off
buck off хвърлям (ездача - за кон); -
3 buck off
сбрасывать( с седла) Some horses are specially trained to buck their riders off, to amuse the crowd at an outdoor performance. ≈ Некоторых лошадей специально натаскивают, чтобы они брыкались - зрители это очень любят.Большой англо-русский и русско-английский словарь > buck off
-
4 buck off
фраз. гл. сбрасывать ( с седла)Some horses are specially trained to buck their riders off, to amuse the crowd at an outdoor performance. — Некоторых лошадей специально натаскивают, чтобы они брыкались - зрители это очень любят.
-
5 buck off
Общая лексика: сбрасывать (с седла), сбрасывать с седла, сбросить (с седла) -
6 buck-off
Нефтепромысловый: свинчивание замка с бурильной трубы -
7 buck off
сбрасыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > buck off
-
8 buck off
intransitive verb otresti se (jezdeca); zbežati -
9 buck off
vt seprider abwerfen -
10 buck off
-
11 buck\ off
-
12 buck off
-
13 buck off
v.tirar al suelo, desarzonar. -
14 to buck off
nomest no segliem -
15 to buck off the rider
to buck off the rideratirar o cavaleiro ao chão. -
16 make a buck off foreigners
Общая лексика: бомбить фирмуУниверсальный англо-русский словарь > make a buck off foreigners
-
17 buck
Ⅰbuck [bʌk]1. n1) саме́ц (оленя, антилопы, зайца, кролика)2) уст. де́нди, щёголь;old buck дружи́ще, старина́
3) амер. воен. жарг. рядово́й4) амер. разг. до́ллар5) ма́рка в по́кере, ука́зывающая, чья сда́ча6) брыка́ние7) презр. южноамерика́нский инде́ец◊to pass the buck to smb. сва́ливать отве́тственность на кого́-л.
2. v1) станови́ться на дыбы́; брыка́ться2) амер. проти́виться, выступа́ть про́тив3) амер. разг. выслу́живатьсяbuck along трясти́сь в экипа́же;buck up (особ. в imp.) разг.а) встряхну́ться, оживи́ться, прояви́ть эне́ргию;б) спеши́ть◊much bucked дово́льный, оживлённый
Ⅱbuck [bʌk]1. n амер.1) ко́злы для пи́лки дров2) козёл ( гимнастический снаряд)2. v1) распи́ливать ( деревья) на брёвна2) дроби́ть ( руду)Ⅲbuck [bʌk] n(пусто́й) разгово́р; хвастли́вая болтовня́ -
18 buck
I 1. noun 2. intransitive verb[Pferd:] bocken3. transitive verbII nounbuck [off] — [Pferd:] abwerfen
(coll.)pass the buck to somebody — (fig.) jemandem die Verantwortung aufhalsen
III 1.the buck stops here — (fig.) die Verantwortung liegt letzten Endes bei mir
(coll.)intransitive verbEx:/Ex:1) (make haste) sich ranhalten (ugs.)buck up! — los, schnell!; auf, los!
2) (cheer up)2. transitive verb1) 1)(cheer up) aufmuntern2)IV nounbuck one's ideas up — (coll.) sich zusammenreißen
make a fast buck — eine schnelle Mark machen (ugs.)
* * *1. noun(the male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe.) der Bock2. verb- academic.ru/9410/buckskin">buckskin- buck up
- pass the buck* * *buck1[bʌk]to make a fast [or a quick] [or an easy] \buck eine schnelle Mark machenbuck2[bʌk]I. n<pl - or -s>\buck rabbit Rammler mIII. vi bockenIV. vt1. (of horse)▪ to \buck sb jdn abwerfen2. (oppose)to \buck the odds die Statistiken sprengento \buck the trend [or tide] sich dem Trend widersetzenbuck3[bʌk]the \buck stops here! auf meine Verantwortung!to pass the \buck [to sb] die Verantwortung [auf jdn] abwälzen* * *[bʌk]1. n1) (= male deer) Bock m; (= male rabbit, hare) Rammler mto make a fast or quick buck (also Brit) — schnell Kohle machen (inf)
3)to pass the buck (difficulty, unpleasant task) — den Schwarzen Peter weitergeben; (responsibility also) die Verantwortung abschieben
to pass the buck to sb — jdm den Schwarzen Peter zuschieben/die Verantwortung aufhalsen
the buck stops here —
5) (leap by horse) Bocken nt6) (in gymnastics) Bock m2. vi1) (horse) bocken3. vt1)you can't buck the market — gegen den Markt kommt man nicht an
to buck the trend — sich dem Trend widersetzen
See:→ system2) (horse) rider abwerfen* * *buck1 [bʌk]A s1. ZOOL (Hirsch-, Ziegen- etc) Bock m, engS. Rehbock m, allg Männchen n, besondersa) Rammler m (Hase, Kaninchen)b) Widder m2. ZOOL Antilope f3. Br obs Stutzer m, Geck m4. obs Draufgänger m5. Bocken n (eines Pferdes etc)6. US (Säge- etc) Bock m8. Poker: Gegenstand, der einen Spieler daran erinnern soll, dass er am Geben ist: pass the buck umg den schwarzen Peter weitergeben;B v/i1. bocken (Pferd etc)2. besonders US umgc) angehen ( against gegen)4. ELEK entgegenwirkenbuck up! Kopf hoch!C v/t1. den Reiter durch Bocken abzuwerfen versuchen:2. besonders US umga) sich auflehnen oder sträuben gegenb) angehen gegen5. buck up one’s ideas umg sich zusammenreißen6. US umg weiterreichen (to an akk) (auch fig)8. ELEK kompensierenbuck2 [bʌk] s US sl Dollar m:earn big bucks das große Geld verdienen;buck3 [bʌk] adv US umg völlig:buck naked splitternackt* * *I 1. noun(deer, chamois) Bock, der; (rabbit, hare) Rammler, der2. intransitive verb[Pferd:] bocken3. transitive verbII nounbuck [off] — [Pferd:] abwerfen
(coll.)pass the buck to somebody — (fig.) jemandem die Verantwortung aufhalsen
III 1.the buck stops here — (fig.) die Verantwortung liegt letzten Endes bei mir
(coll.)intransitive verbEx:/Ex:1) (make haste) sich ranhalten (ugs.)buck up! — los, schnell!; auf, los!
2) (cheer up)2. transitive verb1) 1)(cheer up) aufmuntern2)IV nounbuck one's ideas up — (coll.) sich zusammenreißen
* * *n.Bock ¨-e m. v.bocken v. -
19 buck
̈ɪbʌk I
1. сущ.
1) самец животного (особ. оленя или антилопы)
2) денди, щеголь;
(употребляется также в качестве фамильярного обращения) Syn: dandy, fop
3) преим. амер.;
презр. южноамериканский индеец, а также любой индеец, негр, туземец;
(иногда говорят о женщинах - buck-woman)
2. гл. покрывать( самку;
обыкн. о кролике и некоторых других самцах) II
1. сущ.;
амер.
1) козлы для пилки дров
2) козел (гимнастический снаряд)
2. гл.;
амер.
1) распиливать (деревья) на бревна
2) дробить( руду) III
1. сущ.
1) взбрыкивание The white horse got over the ground in bucks like a rabbit. ≈ Белая лошадь поскакала, подпрыгивая как кролик.
2) австрал.;
разг. попытка I've a mind to have a buck at this new rush myself. ≈ Я хочу сам сделать попытку в этом новом состязании. Syn: try, attempt
2. гл.
1) становиться на дыбы, взбрыкивать ( стараясь сбросить седока)
2) противиться, сопротивляться bucking the system ≈ сопротивление системе It is wasted time and energy to try to buck any legitimate movement. ≈ Это напрасная трата времени и сил - пытаться противостоять любому законному движению. Syn: oppose, resist
3) амер.;
разг. выслуживаться ∙ buck against buck along buck off buck up much bucked ≈ довольный, оживленный to buck one's ideas up ≈ быть настороже, держать ухо востро IV сущ. корзинка для ловли угрей V сущ.;
амер.;
сл. доллар, бакс He's afraid some of us will want to borrow a few bucks. ≈ Он боится, что кто-нибудь из нас попросит у него несколько баксов. VI сущ. фишка, указывающая кому сдавать( в покере) to pass the buck (to) ≈ перен.;
разг. переложить ответственность на другого VII
1. сущ. щелок Syn: lye, alkaline solution
2. гл. стирать в щелоке VIII гл.;
амер. играть в рулетку IX гл.;
амер.;
сл. хвастать, бахвалиться Syn: swagger
2., brag
2. самец любого животного самец оленя, антилопы и т. п. самец зайца, кролика (устаревшее) денди, щеголь - old * дружище, старина отчаянный, смелый человек( презрительное) южноамериканский индеец оленья кожа;
лосиная кожа pl штаны из оленьей кожи;
лосины (американизм) (военное) (жаргон) рядовой покрывать (самку) взбрыкивание (лошади в попытке сбросить седока) (американизм) проход с мячом в зону противника (футбол) хвастовство, бахвальство взбрыкивать, стараясь сбросить седока (о лошади) - to * off сбрасывать с седла рвануть, дернуть( об автомашине) - to * along трястись( в машине) (американизм) (разговорное) обыкн. в отрицательных предложениях противиться, выступать против - you can't * (against) the rule вы не можете выступать против правил( американизм) (разговорное) выслуживаться, подхалимничать - to * for a job выслуживаться, чтобы продвинуться по службе (разговорное) хвастаться, похваляться > much /greatly/ *ed оживленный, довольный > we were *ed by the news (разговорное) новость ободрила нас (американизм) (разговорное) доллар - big *s деньжищи, бешеные деньги - to be in the *s иметь денежки, быть при деньгах( американизм) козлы (для пилки) (американизм) козел (гимнастический снаряд) (американизм) распиливать, кряжевать бревна дробить (руду) (электротехника) понижать напряжение( устаревшее) щелок, белильный раствор бак для белья количество белья, которое закладывается в бак (устаревшее) бучить, стирать в щелоке, отбеливать( карточное) фишка (карточное) "бак", фишка, указывающая кому сдавать (в покере) > to pass the * to smb. (разговорное) свалить ответственность на кого-л. корзинка для ловли угрей (диалектизм) тележка buck брыкание;
to pass the buck to амер. сваливать ответственность на другого ~ бучить;
стирать в щелоке ~ амер. разг. выслуживаться ~ уст. денди, щеголь;
old buck дружище, старина ~ амер. разг. доллар ~ дробить (руду) ~ амер. козел (гимнастический снаряд) ~ амер. козлы для пилки дров ~ марка в покере, указывающая, чья сдача ~ распиливать (деревья) на бревна ~ самец (оленя, антилопы, зайца, кролика) ~ становиться на дыбы;
брыкаться ~ щелок ~ презр. южноамериканский индеец ~ against амер. противиться, выступать против ~ along трястись в экипаже ~ off сбрасывать (с седла) ~ up разг. встряхнуться, оживиться, проявить энергию ~ up разг. спешить;
much bucked довольный, оживленный ~ up разг. спешить;
much bucked довольный, оживленный ~ уст. денди, щеголь;
old buck дружище, старина buck брыкание;
to pass the buck to амер. сваливать ответственность на другого -
20 buck
{bʌk}
I. 1. мъжки елен, самец, мъжкото на антилопа/заек/козел и пр.
BUCK fever ам. нервна възбуда у неопитен ловец
2. прен. ост. конте. франт
II. n кошница за ловене на змиорки
III. 1. aм. магаре (за рязане на дърва)
2. сп. коза (гимнастически уред)
IV. n sl. покер предмет, поставян пред играч, чийто ред е да раздава картите, знак за припомняне
to pass the BUCK прен. разг. прехвърлям отговорността върху друг
the BUCK stops here прен. отговорността не може повече да бъде прехвърляна
V. 1. разговор
2. хвалби, самохвалство
VI. n ам. долар
a fast BUCK лесно спечелени пари
big BUCKs sl. луди пари
VII. 1. sl. мъжки
2. най-низш по ранг в дадена военна категория
VIII. 1. подскачам вертикално, за да изхвърля ездача си (за кон)
2. ам. разг. опъвам се, запъвам се, отказвам
3. хваля се, перча се, говоря на едро
buck off хвърлям ездача/товара си (за кон), buck up разг. раздвижвам се, забързвам, ободрявам (се), развеселявам (се)
окуражавам (се) (особ. в imp), BUCK up! хайде! побързай! кураж! съвземи се! BUCKed up ободрен, оживен, въодушевен, ликуващ
IX. adv ам. съвсем
BUCK naked съвсем гол, гол-голеничък* * *{b^k} n 1. мъжки елен, самец:, мъжкото на антилопа/заек/козел и (2) n кошница за ловене на змиорки.{3} n 1. aм. магаре (за рязане на дьрва); 2. сп. коза (гимнас{4} n sl. покер предмет, поставян пред играч, чийто ред е да {5} n 1. разговор; 2. хвалби, самохвалство.{6} n ам. долар; a fast buck лесно спечелени пари; big bucks sl. лу{7} а 1. sl. мъжки; 2. най-низш по ранг в дадена военна катег{8} v 1. подскачам вертикално, за да изхвърля ездача си {9} adv ам. съвсем; buck naked съвсем гол, гол-голеничък.* * *самец; бича; долар;* * *1. a fast buck лесно спечелени пари 2. big bucks sl. луди пари 3. buck fever ам. нервна възбуда у неопитен ловец 4. buck naked съвсем гол, гол-голеничък 5. buck off хвърлям ездача/товара си (за кон), buck up разг. раздвижвам се, забързвам, ободрявам (се), развеселявам (се) 6. i. мъжки елен, самец, мъжкото на антилопа/заек/козел и пр 7. ii. n кошница за ловене на змиорки 8. iii. aм. магаре (за рязане на дърва) 9. iv. n sl. покер предмет, поставян пред играч, чийто ред е да раздава картите, знак за припомняне 10. ix. adv ам. съвсем 11. the buck stops here прен. отговорността не може повече да бъде прехвърляна 12. to pass the buck прен. разг. прехвърлям отговорността върху друг 13. v. разговор 14. vi. n ам. долар 15. vii. sl. мъжки 16. viii. подскачам вертикално, за да изхвърля ездача си (за кон) 17. ам. разг. опъвам се, запъвам се, отказвам 18. най-низш по ранг в дадена военна категория 19. окуражавам (се) (особ. в imp), buck up! хайде! побързай! кураж! съвземи се! bucked up ободрен, оживен, въодушевен, ликуващ 20. прен. ост. конте. франт 21. сп. коза (гимнастически уред) 22. хвалби, самохвалство 23. хваля се, перча се, говоря на едро* * *buck[bʌk] I. n 1. мъжки елен, самец; мъжкото на антилопа, заек, козел; ам. овен; 2. ам. разг. конте, префинен, денди; глупак; old \buck стар мераклия, коцкар; 3. sl презр. индианец, негър; 4. ам. разг. долар; to get more bang for the \buck ам. разумно харча парите си; получавам повече от парите си; to make a fast ( quick) \buck правя удар, печеля големи пари (без много труд); to try to make a \buck опитвам се да спечеля някой лев; 5. знак в покера, който показва кой е на ред да раздава картите; 6. буен, избухлив; невъздържан човек; • to pass the \buck to s.o. ам. прехвърлям отговорност или вина върху друг; измамвам, изигравам, подвеждам; the \buck stops here, the \buck stops with you отговорността е у теб, ти отговаряш; нещата са в твои ръце; II. adj attr sl мъжки; • \buck naked чисто гол. III v 1. подскачам (с извит гръб и изпънати крака - за кон); разг. опъвам се, противя се, запъвам се, отказвам да (at); 2. упорствам, инатя се, противя се; 3. ав., разг. изкачвам се право нагоре; 4. разг. подскачам, друсам се (за кола); 5. ам. разг. удрям с глава; 6. сп. ам. нападам с топка (в ръгби); 7. прен. перча се, фукам се, придавам си важност, хваля се; to \buck the system противопоставям се на системата; 8. стремя се към ( for); IV n кошница за ловене на змиорки. V n 1. магаре за рязане на дърва; 2. коза (гимнастически уред); 3. каса (рамка) на врата; VI. v 1. бича ( трупи); 2. троша, разтрошавам, раздробявам ( руда); 3.: \bucks (\buck loads) of куп, купища, голямо количество;
См. также в других словарях:
buck off — verb To cause to fall off. The cowboy was bucked off the bronco after 7 seconds … Wiktionary
buck — I (New American Roget s College Thesaurus) v. strive (against), take on, fight. See opposition. II (Roget s IV) n. 1. [The male of certain animals] Syn. Sire, stag, bull; see deer , goat . • pass the buck*, Syn. avoid responsibility, shirk, shift … English dictionary for students
buck — Synonyms and related words: Beau Brummel, Belgian hare, Cape elk, Highland fling, Virginia deer, and jump, antagonize, antelope, assault, battle, bear, bear upon, beat against, beat up against, billy, billy goat, bloke, blood, blunt, boar, bone,… … Moby Thesaurus
Buck Danny — is a Franco Belgian comics series created by Jean Michel Charlier and Victor Hubinon, which chronicles the adventures of a trio of pilots in the United States Navy. ynopsisThe first half dozen albums recount Buck Danny s exploits in the Pacific… … Wikipedia
Buck-Tick — Saltar a navegación, búsqueda Información de fondo Origen Japón javascript:sinrelevancia() Género (s) Rock Años 1984 Presente activos Label (s) BMG Japan Www.buck Web tick.com Miembros Atsushi Sakurai Hisashi Imai Hidehiko Hoshino Yutaka Higuchi… … Wikipedia Español
Buck Rogers XXVC — (sometimes written as Buck Rogers in the 25th Century) is a game setting created by TSR, Inc. in the late 1980s. Products based on this setting include novels, graphic novels, a role playing game (RPG), board game, and video games. The setting… … Wikipedia
Buck English — Buck English, was an American Old West outlaw, and one of Lake County, California s most notorious thief and stagecoach robber toward the end of the 19th century.Early lifeBorn Lawrence Buchanen English, he soon received the nickname Buck. The… … Wikipedia
Buck Dozier — is a council member at large for the Metropolitan Council of Nashville and Davidson County, Tennesseecite web | title= Nashville.gov Metro Councilmember at Large Buck Dozier | url=http://web.archive.org/web/20070416032442/http://www.nashville.gov/… … Wikipedia
Buck Owens — Capitol Records publicity photo Background information Birth name Alvis Edgar Owens, Jr. Born August 12, 1929 … Wikipedia
Buck Naked and the Bare Bottom Boys — were a San Francisco, California based band (originally from Omaha, Nebraska) whose music, in a rockabilly vein, was dubbed pornobilly thanks to their lyrics and song titles. Buck Naked (whose real name was Phillip Bury) himself used to appear… … Wikipedia
Buck's Club — is a gentlemen s club in London, located at 18 Clifford Street, established in June 1919 . P. G. Wodehouse mentions it in some stories and modelled his Drones Club mostly after Buck s. It is probably best known for the Buck s Fizz cocktail,… … Wikipedia